Alguns pacientes que se recuperam da febre tifoide continuam a eliminar o organismo causador em suas fezes — seja na fase convalescente ou como portadores crônicos estabelecidos. Quando esse estado de portador é confirmado por cultura de fezes positiva, é necessária uma estratégia de manejo direcionada e prolongada.
Portador convalescente ou crônico documentado de febre entérica confirmado por cultura de fezes positiva, onde os testes de suscetibilidade confirmam que o organismo infectante é suscetível à ciprofloxacina. Pacientes nessa situação requerem um curso prolongado de um antimicrobiano oral apropriado para eliminar o estado de portador.
Quando a suscetibilidade é confirmada, um curso prolongado de antibiótico oral constitui a base do tratamento. Certas condições concomitantes — incluindo uma infecção parasitária concomitante específica ou a presença de fatores anatômicos estruturais no trato biliar ou urinário — podem requerer intervenção direcionada antes ou em conjunto com a antibioticoterapia. O protocolo completo, incluindo como esses fatores concomitantes são manejados, está disponível no regime estruturado completo.
Patients with documented convalescent or chronic carriage should be treated for a prolonged duration with an appropriate oral antimicrobial.
If the infecting organism is susceptible to ciprofloxacin, the recommended treatment is ciprofloxacin (20 mg/kg/day po in two divided doses) for 28 days.
Concurrent schistosomiasis plays a role in the development of urinary carriage, and should be treated with praziquantel to eradicate Schistosoma spp. prior to initiating antibiotic therapy.
In these patients, surgery (e.g. cholecystectomy) combined with antibiotic therapy may be indicated.
View source ↗