Nem todos os pacientes com leucemia prolinfocítica de células T (T-PLL) apresentam doença agressiva e de progressão rápida. Um subgrupo — estimado em até 20–30% dos pacientes — demonstra um curso inicialmente estável ou de progressão lenta, preenchendo os critérios para doença inativa.
Este cenário aplica-se a pacientes assintomáticos com T-PLL estável ou de progressão lenta, caracterizada pela ausência de sintomas constitucionais relacionados à doença, ausência de insuficiência medular sintomática, ausência de linfonodos, baço ou fígado em rápido crescimento, ausência de linfocitose progressiva e ausência de envolvimento extranodal.
Neste contexto, a abordagem recomendada envolve um período de observação em vez de intervenção antileucêmica imediata. O monitoramento estruturado em intervalos regulares é a pedra angular do manejo.
Because there is no evidence that asymptomatic patients with T-PLL with inactive disease ("inactive T-PLL") would benefit from immediate treatment, it should be restricted to patients with active or symptomatic disease ("active T-PLL").
However, up to 20% to 30% of patients with T-PLL demonstrate initially stable or slowly progressive disease.
For inactive T-PLL (indicating an early phase and avoiding the misleading term "indolent"), a period of observation is recommended unless there is disease progression or development of disease-related symptoms (Table 4).
During the observation period, blood counts should be performed at monthly intervals along with a clinical examination.
View source ↗