Pacientes com dissecção espontânea isolada da artéria mesentérica superior (AMS) que se apresentam com instabilidade hemodinâmica, sinais clínicos de isquemia mesentérica ou evidência de progressão da doença ao exame de imagem constituem um subgrupo de alto risco que requer intervenção urgente. O protocolo a seguir aborda essa situação clínica específica.
Este protocolo aplica-se quando um ou mais dos seguintes critérios estiverem presentes:
Pacientes hemodinamicamente instáveis com sinais de isquemia, ou aqueles que apresentam progressão radiológica da dissecção, têm alto risco de ruptura e necessitam de revascularização urgente.
DOI: 10.4070/kcj.2018.0429
Hemodynamically unstable patients having signs and symptoms of ischemia or those with radiological evidence of progression or worsening SMA dissection, such as formation of thrombus, narrowing or saccular aneurysm formation, should have urgent revascularization, as they are at high risk of rupture.
The two main revascularization techniques are endovascular or surgical repair.
Endovascular management includes intralesional thrombolytic therapy, stent placement, embolotherapy and balloon angioplasty.
In most cases, stents up to a diameter of 10 mm and lengths of 10 cm were used.
Endovascular technique is a minimally invasive procedure, prevents progression of dissection and provides instant relief from ischemia with shorter hospital stays.
View source ↗