La dysréflexie autonome (DA) est une urgence médicale chez les patients présentant une vessie neurogène et une lésion médullaire au niveau neurologique T6 ou au-dessus. Lorsque la pression artérielle augmente brutalement et que les symptômes classiques persistent, une intervention structurée immédiate est nécessaire.
Ce protocole s'applique aux patients présentant une lésion médullaire en T6 ou au-dessus qui développent une dysréflexie autonome avec une pression artérielle systolique supérieure à 150 mm Hg ou de 20 mm Hg au-dessus de la valeur de référence et des symptômes classiques persistants — notamment bouffées de chaleur, transpiration, céphalées, vision floue et sentiment de mort imminente — indiquant une prise en charge inadéquate.
La prise en charge immédiate commence par l'interruption de toute procédure déclenchante et le drainage urgent de la vessie urinaire — le protocole complet détaille les étapes critiques supplémentaires pour la stabilisation hémodynamique.
Retour de la pression artérielle systolique à la valeur de référence avec des constantes vitales stables.
AD is a medical emergency specific to patients with SCI at the neurologic level T6 or above.
Patients with a systolic blood pressure greater than 150 mm Hg and/or 20 mm Hg above baseline who exhibit persistent classic symptoms such as flushing, sweating, headache, blurry vision, and a sense of impending doom are not adequately managed.
For the NLUTD patient who develops autonomic dysreflexia during urodynamic testing and/or cystoscopic procedures, clinicians must terminate the study, immediately drain the bladder, and continue hemodynamic monitoring.
Initial management also involves placing the patient in an upright position in a wheelchair to take advantage of any orthostatic reduction in blood pressure and loosening tight clothing and/or constrictive devices.
Blood pressure should be monitored at least every five minutes until the patient is stable with baseline vital signs.
View source ↗