Cuando una mujer adquiere su primer episodio de herpes genital durante el embarazo, tanto el momento de la adquisición como la edad gestacional en el parto determinan directamente el enfoque clínico. La prioridad es prevenir la eliminación viral y las lesiones activas en el momento del parto para reducir el riesgo neonatal.
El enfoque estructurado implica iniciar una terapia antiviral supresora diaria a partir de un punto definido de la gestación. El inicio del tratamiento se adelanta en mujeres con mayor riesgo de parto prematuro. En los casos en que la infección primaria ocurre en el tercer trimestre, la vía del parto requiere una consideración específica, en particular cuando los síntomas aparecen en las semanas inmediatamente anteriores a la fecha prevista de parto. Los umbrales de tiempo completos, la secuencia y el algoritmo de decisión se detallan en el protocolo completo.
DOI: 10.1111/jdv.20450
Management of the woman should be in line with her clinical condition and will often involve the use of either oral or intravenous aciclovir in standard doses (Figure 4).
Daily suppressive aciclovir 400 mg three times a day from 36 weeks gestation may prevent HSV lesions at term and hence the need for delivery by caesarean section (1, A).
In countries where the risk transmission in premature neonates is particularly high, suppressive therapy should be started at an earlier time such as from 32 weeks gestation and from 22 weeks in those identified as being at particularly high risk of premature delivery.
Caesarean section should be considered for all women, particularly those developing symptoms within 6 weeks of delivery, as the risk of viral shedding in labour is very high (1, A).
View source ↗